4 Comentários

Tempo para escrever, e tempo para ler! Voltando a te ler hoje :)

Super interessante seus pontos, e mesmo a criatividade anda lado a lado com a displina. Trabalhando muito disciplina por aqui, um desafio para mim.

Abração querido!

Expand full comment
author

Às vezes parece que encontrar o tempo para tudo o que gostaríamos de viver é o maior desafio, né?

Expand full comment

Me identifiquei com seus registros que lhe permitiram entender mais da própria escrita. Aliás, gostei da perspectiva individualista que você trouxe para a prática de diários/journaling.

Corri pro grupo da oficina que fizemos com a Vanessa pra falar com você, mas você não tá lá! Poxa haha vou mandar por aqui então umas perguntas que vieram a minha cabeça:

Como é para você a prática de escrever em outras línguas, como inglês e japonês? Não falo somente do escrever como comunicação, mas como projeto de escrita mesmo, como a newsletter. Quais são as principais diferenças e obstáculos que você percebe da etapa de idealização até a publicação?

Expand full comment
author

Menino, demorei mas tô aqui pra te responder (e obrigado pelo lembrete do grupo, tinha caído pro fundo do cérebro haha!).

Eu ainda estou numa fase inicial dessa escrita em outros idiomas, especificamente o inglês. Há anos eu trabalho falando e escrevendo em inglês, mas escrever um texto autoral foi um desafio maior. Ainda não me sinto super confortável, e percebo que o tempo de produção é muito maior em comparação com o português. Estou agora pensando em fazer uma tradução livre do que já escrevo em português, em vez de textos inteiramente novos, porque o tempo na vida anda escasso.

Tu considera ou já escreve em outros idiomas?

Expand full comment